shaanxi 涨知识|陕西为什么拼作Shaanxi 而不是Shanxi
据陕西媒体网报道,7月5日,在以“开放的中国:陕西走向世界”为主题的外交部陕西全球推介大会上,陕西省省长胡和平用陕西汉语拼音“陕西”中包含的字母搭配了七个英文单词——“光谱”、“历史”、“丰富”、“活跃”、“好听”、“X”和“国际”。 很多网友注意到,胡和平在这里使用的“陕西”比日常汉语拼音中的“山西”多了一个字母“a”,因此质疑官方是否存在拼写错误 那么,陕西应该拼“陕西”还是“山西”?本网站注意到陕西省政府和陕西日报的网站上陕西的拼写是“陕西”。 此外,例如上海陕西南路的地名标志也使用了“陕西”的拼写 7月6日,国家语言文字政策研究中心副主任、上海市教育研究院高等教育研究所副所长张日培在接受本网站采访时表示,“‘陕’的拼写是国家在特定场合认可的一种使用习惯”,其原因与区分“陕”和“陕”的拼写有关 张日培介绍,“上世纪70年代,为了使中国地名进入国际社会,国家测绘局地名研究所参照‘官话罗马字’的标准方法,将‘陕西’拼成‘陕西’,以区分‘山西’和‘陕西’。 “为什么用“a”拼“陕西”,而不用“a”拼“山西”?张日培解释说,这是参考了国语罗马字的标准调法 因为这种声调的拼写方法很复杂,大致可以解释为:一个声调不规范,两个元音后跟R,三个主元音重复,四个元音后跟h。 所以作为第三语音读的“陕”,用的是把元音抄成“陕”的方法,所以“陕”就拼成了“陕” 张日培还提到了1992年国家技术监督局批准的《中文图书名称拼音拼写法》。《拼音拼写法》第5.9条规定:“有些地名可以用中国地名委员会认可的特殊拼写法拼写。 如陕西日报陕西日报社 ”“这是在特定情况下使用汉语拼音的一种灵活手段 张日培强调,“这种区分方案目前仅用于省级行政区划名称,不宜类比。” 例如,河南省三门峡市山州区在其区政府官方网站上拼写为“山州”。 陕西省民政厅地名处也承认特殊拼写的解释,以便区分“陕西”和“山西” 在接受本网站采访时,一位姓赵的导演说:“‘陕西’的拼写采用了我国自己的拼音方法,即汉语拼音方案。” 他强调:“加‘a’的做法,是在声调无法标注时,与山西区分开来。” 因此,当您可以标记音调时,您不必添加“a” 这是目前该省流行的路标和地名拼写方案 事实上,由于汉字不是拼音文字,长期以来,中国地名的拼写一直“支离破碎”:其中,wade-giles罗马化和邮政拼音更为常见 例如,众所周知的“北京”是邮政拼音法,而其韦德-吉尔斯罗马化是“培正” 中华人民共和国成立后,实行统一拼音方案势在必行 1958年2月,第一届全国人民代表大会批准采用汉语拼音方案 《汉语拼音方案》采用拉丁字母,实行音素制。字母的名称音主要指法语和德语,字母的音值尽量照顾国际惯例 此后,除了一些考虑到国际交流习惯而保留的韦德式等旧拼音法拼写的单词外,其余都是用汉语拼音拼写的 1987年,中国地名委员会、城乡建设环境保护部、国家语言文字委员会联合发布了《关于地名标志“韦德式”等旧拼法和外文的通知》 通知明确要求:“地名标志上的地名及其专有名词、通用名应当用汉语拼音字母拼写,不得使用‘韦德式’等旧拼法,也不得翻译成英文和其他外文。” 通知还规定,“地名汉语拼音的拼写,按照中国地名委员会等部门发布的地名汉语拼音拼写规则和原汉字改革委员会等部门发布的少数民族语言地名汉语拼音音译规则执行。” 2000年10月,九届全国人大常委会审议通过了《国家通用语言文字法》 该法第十八条规定:“汉语拼音方案是中文文件中中文名称、地名和罗马字母拼写的统一标准,用于汉字不便或不能使用的地区。 "