tarnish “不痛不痒”、“头等大事”怎么翻译
2021年5月6日外交部发言人
王文斌主持了一次例行新闻发布会
2021年5月6日外交部发言人王文斌举行例行记者会
七国集团国家,包括疫情最严重、医疗技术最先进的国家,应该聚焦国际抗疫合作,推动疫苗公平分配,而不应该只是自己囤积疫苗,只做帮助他国的姿态,更不要以高人一等的态度指责和干涉他国,破坏当前国际抗疫合作的重中之重。
在VID-19的背景下,G7发现其成员中有最努力和最医学先进的国家。因此,人们自然希望它专注于国际合作来对抗病毒和促进疫苗的公平分配,而不是在国内接种疫苗,同时在帮助其他有需要的国家时提供仅仅是口头上的支持。更不用说,它应该责备其他人,或者在他们的努力中发挥中间作用,以一种下降的方式来理解国际社会优先关注的焦点——与这种流行病作斗争。
在…情况下
在的情况下;在...的背景下
七国集团
七国集团是主要工业国开会讨论政策的论坛,其成员国包括美国、英国、法国、德国、日本、意大利和加拿大。
最糟糕的
最严重的
医学先进
先进的医疗技术
贮藏的钱财
收集并储存起来积累和储存:在饥荒中死亡的人会受到惩罚。
表面的
表面的或仅表面的;表面上;不痛不痒;没有痛苦,没有痛苦,没有痛苦,没有痛苦,没有痛苦,没有痛苦,没有痛苦,没有解决问题。
干涉
干涉干预;干扰;少管闲事:你总是多管闲事。你总是多管闲事。*不要干涉我的事情。不要干涉我的事。
屈尊
做某人认为有损尊严或不太重要的事;她今天居然在街上屈尊跟我打招呼。她今天屈尊在街上迎接我。
逐渐削弱
逐渐削弱或不显著地削弱或暗中破坏:破坏某人的地位、重复、权威等。
的首要地位
首要任务
七国集团自诩为“民主国家”,但最新民调显示,来自53个国家和地区的受访者认为美国是全球民主的最大威胁,但他们没有看到七国集团的任何迹象或行动。
七国集团声称自己是一个民主国家集团,但最新的民意调查显示,53个国家和地区的受访者认为美国是全球民主的最大威胁,我们还没有看到七国集团采取任何评论行动。
声称
声称、夸耀
看见...如同...
当作......
评论
发表意见、解释或批评的书面或口头评论;解释;评论;批评
我们敦促有关国家正视自身问题,纠正在抗疫问题上的自私行为,停止泛化国家安全概念的错误行为。企图无视国际关系基本准则,制造借口干涉中国内政,损害中国主权,抹黑中国形象,是绝不会得逞的。
我们敦促有关国家认真审视自己的问题,重新制定与新冠肺炎作战的自我服务方案,停止错误的延伸国家安全概念的做法。无视国际关系基本准则,试图编造各种借口干涉中国内政,损害中国主权和中国形象的企图注定要失败。
赔偿
放对了;补偿校正;补偿:纠正不公正、虐待等,以纠正不公正和渎职等。
自私的
如果你把一个人描述成自私自利的人,你会批评他们,因为他们只对自己能为他们得到的东西感兴趣。
方法
与人或事物打交道的方式方法;手段:语言教学的新方法。
伸展
概括,从具体和个别到一般;当某种反应受到某种刺激的制约时,也会在一定程度上受到其他类似刺激的制约。
捏造
杜撰,杜撰:她对火车被取消一事进行了一些不太可能的讨论。她编造了一个谎言,说火车取消了。
主权国家
是一个国家管理自己或另一个国家或国家的权力。主权国家;主权;拥有主权的地区
晦暗
污点,污点:公司的好名声被丑闻严重损害。这一丑闻玷污了公司的良好声誉。
不顾
忽略;忽视
注定要
注定